|
War of the Arrows OT: ÃÖÁ¾º´±â Ȱ Choe-jong-byeong-gi Hwal Alternativ-Titel: Arrow, the ultimative Weapon Land: Südkorea 2011 Regie: KIM Han-min
Drehbuch: KIM Han-min Musik: KIM Tae-sung Darsteller: PARK Hae-il, RYU Seung-ryong, KIM Moo-yeol, MOON Chae-won, LEE Han-wi, KIM Goo-taek, PARK Ki-woong, LEE Kyeong-yeong, LEE Seung-joon, LEE Jae-goo, PARK No-shik, LEE David Länge: 118 Min. Ton: Dolby Digital 5.1
Sprachen: Koreanisch, Deutsch Untertitel: Deutsch, Niederländisch Bildformat: 16:9 anamorph (2.35 : 1) Extras: „B-Roll" (7:33 Min.), „Making of" (3:50 Min.), „Original-Trailer" (1:13 Min.) Synchronisation und Untertitel: Die Synchronleistung geht sehr in Ordnung, der gesprochene Text weicht z.T. allerdings von den sehr genauen Untertiteln ab. Teils werden die koreanischen Namen schlicht weggelassen. Beispiele: In der Szene, wo vor den Augen Ja-ins ihr Vormund getötet wird, ruft sie ‚abonim‘ (etwa ‚Herr Vater‘), was in den U-Titeln als „Vater“ übernommen wird, im Deutschen sagt sie aber „mein Fürst“. Aus dem korrekten „Bruder, wann sehen wir uns wieder“ wird in der Synchronisation „ihr Götter, was soll nun werden“. Statt richtig „der Pfeil hat seinen Hals durchbohrt. Er war sofort tot“, sagt der Soldat: „ich denke, das war die Miliz“. Aus ‚koreanischen Frauen‘ wurden „Chu-se-onische Weibsbilder“ (sic!). Außerdem denke ich, sollte man bei Untertiteln eines Historienfilms, der im 17. Jahrhundert spielt auf Amerikanismen wie „Wow“ oder „bist du okay?“ besser verzichten. FSK: ab 16 Jahren
Vertrieb: splendid film in der amasia-Reihe seit 30.3.12 als DVD und Blu-Ray  |